Dzień Pluszowego Misia – język angielski
Dzień Pluszowego Misia (25 listopada) już za nami. Dla dzieci dzień szczególny, bo każdy mógł przynieść ze sobą swojego pluszaka (warunek był tylko jeden – miś musi być mniejszy niż dziecko;). Postanowiłam zorganizować we wszystkich grupach podobne zajęcia, oczywiście z dostosowaniem stopnia trudności.
Zaczęło się od tego, że Pani była MISIEM i miała takie uszy:
Najpierw uczyliśmy się (bądź powtórzyliśmy w starszych grupach) piosenkę „My Teddy Bear” (Super Simple Learning):
♫ My teddy bear has two eyes, two eyes, two eyes.
My teddy bear has two eyes. I love my teddy bear.
My teddy bear has one nose, one nose, one nose.
My teddy bear has one nose. I love my teddy bear.
My teddy bear has two ears, two ears, two ears.
My teddy bear has two ears. I love my teddy bear.
My teddy bear has two arms, two arms, two arms.
My teddy bear has two arms. I love my teddy bear.
My teddy bear has two legs, two legs, two legs.
My teddy bear has two legs. I love my teddy bear. ♫
Piękna, melodyjna piosenka wprowadziła nas w misiowy nastrój i nauczyła nazw części ciała. Pokazywaliśmy śpiewane części ciała na swoich przytulankach, potem zamieniliśmy się w pluszowe misie, tańczyliśmy misiowy taniec. Bardzo przydały się zabrane przez mnie małe misie z opakowań herbaty – były niespodzianką dla dzieci, które zapomniały zabrać swojego misia.
Następnie, aby utrwalić poznane części ciała – sami robiliśmy papierowego misia – każdy element był osobno i musieliśmy poskładać go w całość – czasem było śmiesznie, jak nos zamieniał się przez pomyłkę w pępuszek lub oczy lądowały na uszach.
Wszystkim spodobała się też piosenka „Five Brown Teddies sitting on the wall”
Five brown teddies, sitting on the wall
Five brown teddies, sitting on the wall
And if one brown teddy should accidentally fall
There’d be four brown teddies sitting on the wall
Four brown teddies, sitting on the wall…
Three brown teddies, sitting on the wall…
Two brown teddies, sitting on the wall…
One brown teddy, sitting on the wall
One brown teddy, sitting on the wall
And if that brown teddy should accidentally fall
There’d be no brown teddies sitting on the wall.
Śpiewaliśmy na troszkę inna melodię, ale brzmi to mniej więcej tak:
W Elfikach, gdzie było tylko kilkoro chłopców, udało nam się pobawić w zabawę, że to dzieci są misiami i spadają z murka (ławeczki). Ale się uśmialiśmy (i też pośpiewaliśmy). Powtórzyliśmy także liczenie w zakresie 5, w tym odejmowanie.
Utrwaliliśmy jeszcze poznane słownictwo, grając w grę „Simon Says” zmodyfikowaną na „Teddy Bear Says”, a ze starszakami przeczytaliśmy książkę „We are going on a bear hunt” Michaela Rosena, a następnie posłuchaliśmy piosenki z płyty, której tekst jest treścią książki.
Niestety, nie było już czasu na dalszą pracę z książka, ale dzieci siedziały jak zaczarowane słuchając tej historii. Na pewno wrócimy do tej książki!
It was a nice day!